Бюро переводов

17 лет в сфере профессиональных
специализированных переводов

8 800 200-06-64  (Бесплатно для всей России)

+7 (495) 241-02-70  (Москва)

+7 (812) 429-71-02  (Санкт-Петербург)

Москва, ул. Большие Каменщики, д. 1, оф. 304/1

contact@perevedy.ru

Отправить запрос на оперативную оценку

                

 

Бюро переводов «Альянс-Альфа» предлагает

Качественные профессиональные услуги
от одного из лучших бюро переводов г. Москвы

Профессиональное качество специализированных переводов

СДЕЛАЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР

ЗАКАЖИТЕ КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Солидный опыт в сфере специализированных переводческих услуг

17-летний опыт успешной работы в сегменте профессиональных специализированных переводов позволяет нам гарантировать высокое качество и полноценное удовлетворение потребностей наших заказчиков.
При этом наша ценовая политика обеспечивает приятные расценки на все наши услуги.

  1. Главная
  2. >
  3. Технический перевод
  4. >
  5. Московский центр технических переводов

Московский центр технических переводов

Московский центр технических переводов Узнать точную стоимость
перевода технических материалов
Рассчитать стоимость
перевода онлайн
Заказать бесплатный
тестовый перевод

Технический перевод относится к области специализированных переводов, что означает, что для его выполнения подойдет не любой профессиональный переводчик. Для выполнения таких переводов должны привлекаться лингвисты, специализирующиеся именно на переводе технических материалов, поскольку такие материалы изобилуют узкоспециальной технической терминологией (которая в разных контекстах может иметь различные значения) и понятиями, и только переводчик с соответствующей специализацией и достаточным опытом работы сможет гарантированно правильно понять смысл исходного текста и правильно сформулировать его на целевом языке.

Если при выборе исполнителя пренебречь этим требованием, то результат почти наверняка окажется низкого качества и не будет соответствовать своему предназначению - обеспечить точное правильное описание технических процессов, устройств, характеристик и требований - что может повлечь за собой различные негативные последствия.

Профессиональный технический переводчик полагается не только на свои силы. Для прояснения различных непонятных и спорных моментов в очень узкоспециализированных текстах он иногда обращается за консультацией к профильным специалистам. Только так в некоторых случаях можно обеспечить качественный технический перевод.

Центр технических переводов «Альянс-Альфа» работает с 2002 года и за это время приобрел репутацию надежного партнера в оказании специализированных переводческих услуг. У нас можно заказать не только перевод технических текстов, но и полноценную верстку документа вплоть до соответствия "один в один" с исходным документом, работу с графикой, составление терминологических глоссариев, нотариальное заверение перевода, услуги носителей целевых языков (перевод, вычитка) и другие сопутствующие услуги.

Обратитесь к нашим специалистам, они порекомендуют Вам наиболее оптимальный набор услуг для достижения нужного результата по оптимальной цене.

Особенности перевода технических материалов

Со всей России заказы поступают разные – выполняем стабильно квалифицированно. Только так можно рассчитывать на длительность отношений.

Предприятия из регионов составляют большую долю в объеме работ нашего центра языковых переводов. Наши тарифы ниже московских, это важно для Заказчиков из регионов РФ.

Центр технических переводов «Альянс-Альфа» работает длительное время и собрал эффективный штат сотрудников для обеспечения высокого качества оказываемых услуг.
Найти лингвиста со знанием языка или нескольких языков в Москве не проблема. Дело в том, что коллектив центра языковых переводов «Альянс-Альфа» выполняет различной сложности переводы с русского и на русский язык. В некоторых случаях, при необходимости, предоставим сотрудника для перевода без участия русского языка, например, с немецкого сразу на корейский.

Чем отличается технический перевод от других видов специализированного перевода

Технический язык сложен терминами. Не все они трактуются однозначно. Особенно это касается определений на стыке наук. Литературный - пестрит образами и ярко выраженным авторским стилем письма. Специалисты нашего центра письменных переводов хорошо понимают это, они берут в работу только те виды текста, которые в рамках профессиональной компетенции и интересов.

  • Разные системы единиц измерения, стандарты – международные, европейские, ГОСТ.
  • В научных статьях применяются новые названия процессов.
  • Иногда одно понятие трактуют по-разному.
  • Только человек, имеющий знания в конкретной области, правильно расставит акценты в переводе.

Перевод технической документации

Работа по документальному сопровождению нового оборудования является приоритетной. Мы одинаково ответственно принимаем заявки на подготовку документации:

  • при подготовке и заключении контрактов;
  • инструкций по эксплуатации оборудования;
  • подготовке пакета документов для таможни.
  • Тексты излагаются на необходимом языке в форме, лёгкой для усвоения. Убедиться в качестве перевода можно, сделав заказ на пробную работу.

    Штат технических переводчиков

    Большой опыт оказания переводческих услуг позволил центру технического перевода Москвы собрать картотеку партнёров в России. Обратившись с предложением поработать в своей области знаний переводчиком к нужному лицу, мы не получаем отказа. Поэтому перевод выполняется на экспертном уровне.

    Нам не нужно иметь в штате носителя экзотического языка, но заключить с ним договор на разовую услугу возможно. Таким образом, мы обеспечиваем профессиональный перевод.

    Обеспечиваем конфиденциальность

    Сотрудники, работающие над материалом, представляющим коммерческую, военную или государственную тайну имеют соответствующие допуски и несут ответственность за секретность. Принимая переводчика на работу, с него берётся обязательство о неразглашении с вытекающими последствиями. Перед заключением договора о сотрудничестве служба безопасности делает соответствующую проверку кандидата. Так было во времена СССР. Теперь ситуация мало чем отличается. Ведь тайна не перестала быть тайной.

    Способы оформления заказа и оплаты услуг

    Чтобы оформить заказ на перевод технической документации, оставьте заявку на сайте центра переводов «Альянс-Альфа», и оператор центра свяжется для обсуждения вашей заявки. Материалы для перевода можно прислать в заявки, электронной почтой, курьерской доставкой, лично.

    Договор считается заключённым после внесения аванса любого размера, если заказ крупный. При небольшом заказе обычно вносят всю сумму сразу. Оплата вносится удобным для клиента способом. После выполнения заказа и получения оплаты, он будет доставлен в любой регион экспресс-почтой или курьерской службой за счёт заказчика. Работаем и с Почтой России.

    Москва, Санкт-Петербург и вся Россия

    В нашем центре технического перевода работают специалисты со всей Российской Федерации, а это значит - бюро «Альянс-Альфа» принимает заявки и выдаёт готовые заказы 24 часа без выходных. Ряд переводчиков работают только по вечерам или только по выходным дням, в связи с тем, что заняты на другой основной работе - врачи, инженеры, технологи, устные переводчики, синхронисты.

    Обращайтесь в наше бюро! Наши специалисты будут рады проконсультировать Вас по необходимым вопросам и помочь в выборе оптимального набора услуг, чтобы получить требуемый результат, без переплат и неожиданностей. Доверьте Ваши заботы по получению качественного перевода нам!

    С уважением,

    Коллектив Бюро переводов «Альянс-Альфа»

    Эта информация также может быть интересна для Вас:

    Рекомендации от наших постоянных Заказчиков

    Нас рекомендуют:

    Московский Финансово-Юридический Университет

    рекомендации от наших постоянных заказчиков

    Мы уверены в высоком качестве своей работы, поэтому предлагаем потенциальным Заказчикам убедиться в качестве еще до оформления и оплаты заказа.

    Закажите бесплатный тестовый перевод!

    Оставить отзыв

    Если Вы уже воспользовались услугами нашей компании, пожалуйста, оставьте отзыв о нашей работе. Ваш отзыв поможет потенциальным заказчикам нашего бюро составить представление о нас и сделать выбор.

    Для получения бесплатной консультации, пожалуйста, свяжитесь с нашими специалистами:

    Отправьте сообщение по электронной почте или позвоните по бесплатному номеру 8 800 200-06-64

    Карта сайта

    Политика конфиденциальности и использования персональных данных

    Бюро переводов «Альянс-Альфа»

    (ИНН: 772403573932; ОГРН: 312774628900674)

    © 2002-2019
    Все права защищены

    Поиск по сайту