Бюро переводов

18 лет в сфере профессиональных
специализированных переводов

8 800 200-06-64  (Бесплатно для всей России)

+7 (495) 241-02-70  (Москва)

+7 (812) 429-71-02  (Санкт-Петербург)

Москва, ул. Большие Каменщики, д. 1, оф. 304/1

contact@perevedy.ru

Отправить запрос на оперативную оценку

                

 

Бюро переводов «Альянс-Альфа» предлагает

Качественные профессиональные услуги
от одного из лучших бюро переводов г. Москвы

Профессиональное качество специализированных переводов

СДЕЛАЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР

ЗАКАЖИТЕ КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Солидный опыт в сфере специализированных переводческих услуг

18-летний опыт успешной работы в сегменте профессиональных специализированных переводов позволяет нам гарантировать высокое качество и полноценное удовлетворение потребностей наших заказчиков.
При этом наша ценовая политика обеспечивает приятные расценки на все наши услуги.

  1. Главная
  2. >
  3. Технический перевод
  4. >
  5. Технический перевод со словацкого языка

Профессиональный технический перевод со словацкого языка

Технический перевод со словацкого языка Узнать точную стоимость
технического перевода с/на словацкий язык
Рассчитать стоимость
перевода онлайн
Заказать бесплатный
тестовый перевод

Чехия и Словакия некогда были одной страной, а теперь в Россию завозится техника и из Чехии, и из Словакии, с документацией, соответственно, на чешском и словацком языках. В любом случае, согласно закону, при продаже товара в Российской Федерации, документация к нему должна быть переведена на русский язык. Перевод технической документации со словацкого языка заказывает либо сам производитель технических изделий в Словакии, либо поставщик или дистрибьютор в России.

Чтобы перевод технических документов был выполнен качественно, работу следует доверять надежному серьезному исполнителю, ведь технический перевод - сложный вид перевода, для надлежащего выполнения которого необходимо, чтобы исполнитель соответствовал определенным требованиям, в числе которых - наличие опытных узкоспециализированных переводчиков и хорошей организации необходимых рабочих процессов.

В нашем бюро обеспечению качества технических переводов, в частности, со словацкого и на словацкий язык уделяется особое внимание - это наша профессиональная задача, к выполнению которой мы подходим со всей ответственностью.

Обратитесь к нашим специалистам, они порекомендуют Вам наиболее оптимальный набор услуг для достижения нужного результата по оптимальной цене.

Специфика перевода технических текстов

Технический перевод – это перевод документации с узкоспециализированными терминами для обмена профессиональной информацией между экспертами и технологами, разработчиками и потребителями технологий, учёными и студентами. Большую долю российского рынка занимают технические устройства, завезённые из-за рубежа – техники, произведенной в Словакии, у нас немало. А это значит, что необходим качественный перевод сопроводительных руководств и инструкций по использованию этих устройств со словацкого, чешского и других языков.

Чтобы качественно и точно перевести технический материал со словацкого языка на русский, мы приглашаем не только лингвистов словацкого языка, но и технических специалистов с соответствующим образованием. Для такого вида перевода необходимо разбираться во всех технических процессах, которые описаны в переводимом тексте. Одного только использования специальных технических терминов в этой работе недостаточно. Специалисты, работающие над переводом, должны без искажения передавать смысл оригинального текста.

Если словацкую техническую литературу, журналы, фильмы переводит специалист только с филологическим образованием, не имеющий специальных технических знаний, результат будет нехорошим. Только специалист, хорошо разбирающийся в соответствующей технической области, может выполнить качественный технический перевод документации со словацкого на русский.

Стоимость технического перевода со словацкого языка

Стоимость технического перевода со словацкого языка зависит от типа и сложности документа и от срочности.

Все технические науки точные. Поэтому технический перевод должен быть не только понятным, но и точным. Необходимо точное и правильное использование технических терминов. Недопустимо неточное описание технических процессов. Любой перевод технического текста, который выполнили наши переводчики, обязательно редактируется и только после этого передаётся заказчику. Стоимость редактирования входит в стоимость перевода.

Услуга верстки

Часто технический текст содержит рисунки и графические объекты. Клиент рассчитывает, что полученный документ перевода по умолчанию будет выглядеть, как оригинал. Но включение графических объектов в документ и другие подобные работы не входят в обязанности переводчика. Если заказчик хочет, чтобы переведённый документ на русском выглядел так же, как исходный словацкий документ (с включением графиков, схем и т.д.), то эта услуга (верстка) оценивается отдельно. Расчёт стоимости работы по верстке производится по количеству страниц формата А4. При этом число объектов (графиков, схем и т.д.), содержащихся на странице может быть любым.

Бюро переводов «Альянс-Альфа» стабильно работает над тем, чтобы связи с заказчиками технических переводов были устойчивыми и развивались на долгосрочной основе. Работа с постоянными клиентами помогает нам лучше понять их желания и требования, глубже вникнуть в соответствующую тему, разобраться в деталях терминологии той или иной узкоспециализированной технической области. В результате заказчику обеспечивается более качественный технический перевод его документов со словацкого языка на русский.

Коррекция технического перевода

Иногда технический перевод со словацкого может содержать не очень удачные словарные конструкции. В таком случае поможет редактор, специализирующийся на технических текстах.

Бюро «Альянс-Альфа» предлагает такое редактирование. Если у вас имеется перевод словацкого технического документа, который необходимо проверить и отредактировать, мы готовы подключить к редактированию вашего перевода соответствующего редактора с опытом работы с техническими материалами.

Обращайтесь в наше бюро! Наши специалисты будут рады проконсультировать Вас по необходимым вопросам и помочь в выборе оптимального набора услуг, чтобы получить требуемый результат, без переплат и неожиданностей. Доверьте Ваши заботы по получению качественного перевода нам!

С уважением,

Коллектив Бюро переводов «Альянс-Альфа»

Карточка услуги

Наименование Технический перевод со словацкого языка
Описание Квалифицированный перевод текстов технической направленности со словацкого языка
Цена
от 430 рублей за учетную страницу исходного текста (подробнее)
Оценка

Если Вы уже воспользовались данной услугой, пожалуйста, поставьте оценку:

  • Оценка:4.86/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Оценка: 4.9/5     Оценили: 7

Отзывы об услуге

Отзывов по этой услуге пока нет.

Оставить отзыв

Эта информация также может быть интересна для Вас:

Рекомендации от наших постоянных Заказчиков

Нас рекомендуют:

Московский Финансово-Юридический Университет

рекомендации от наших постоянных заказчиков

Мы уверены в высоком качестве своей работы, поэтому предлагаем потенциальным Заказчикам убедиться в качестве еще до оформления и оплаты заказа.

Закажите бесплатный тестовый перевод!

Оставить отзыв

Если Вы уже воспользовались услугами нашей компании, пожалуйста, оставьте отзыв о нашей работе. Ваш отзыв поможет потенциальным заказчикам нашего бюро составить представление о нас и сделать выбор.

Для получения бесплатной консультации, пожалуйста, свяжитесь с нашими специалистами:

Отправьте сообщение по электронной почте или позвоните по бесплатному номеру 8 800 200-06-64

Карта сайта

Политика конфиденциальности и использования персональных данных

Бюро переводов «Альянс-Альфа»

(ИНН: 772403573932; ОГРН: 312774628900674)

© 2002-2020
Все права защищены

Поиск по сайту