Бюро переводов

16 лет в сфере профессиональных переводов

8 800 200-06-64  (Бесплатно для всей России)

+7 (495) 241-02-70  (Москва)

+7 (812) 429-71-02  (Санкт-Петербург)

Москва, ул. Большие Каменщики, д. 1, оф. 304

contact@perevedy.ru

Отправить запрос на оперативную оценку

   |       |       |   

 

Бюро переводов ООО «Альянс-Альфа» предлагает

Качественные профессиональные услуги по оптимальной цене
от одного из лучших бюро переводов г. Москвы

Профессиональное качество специализированных переводов

СДЕЛАЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР

ЗАКАЖИТЕ КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Солидный опыт в сфере переводческих услуг

16-летний опыт успешной работы в сегменте профессиональных специализированных переводов позволяет нам гарантировать высокое качество и полноценное удовлетворение потребностей наших заказчиков.
При этом наша ценовая политика обеспечивает приятные расценки на все наши услуги.

Художественный перевод. Когда буквально еще не означает качественно

Бюро переводов ООО «Альянс-Альфа» предлагает услуги квалифицированного художественного перевода по приятным ценам. Мы хорошо знаем все нюансы и тонкости такой работы и что необходимо для обеспечения качественного результата. В выполнении Вашего заказа будут принимать участие только профессиональные опытные лингвисты, а процесс выполнения будет контролироваться опытными проект-менеджерами. Возможно выполнение бесплатного тестового перевода.
Не теряйте времени на поиски исполнителя, закажите качественный перевод у нас!
Просто отправьте запрос на оценку, и наши менеджеры проконсультируют Вас и согласуют с Вами все необходимые вопросы для обеспечения качественного результата по оптимальной цене.

Добиться полного тождества первоисточника и перевода невозможно, ведь каждый язык имеет различный подход к построению предложений. И не только грамматические и пунктуационные различия заставляют отказаться от буквального перевода. Обилие идиом, игра слов, оттенки смыслов не дают лингвисту возможности сделать перевод абсолютно точным буквально и по смыслу.

Художественный перевод – это выбор смысловых эквивалентов

В художественном переводе, как ни в каком другом, распространен способ перевода, когда устойчивые выражения заменяются на смысловые аналоги. Однако и такой подход не делает интерпретированный текст адекватным. Ведь не всегда есть вариант выбора единственно точного эквивалента. Часто переводчику приходится использовать весь свой творческий потенциал и смекалку, чтобы в точности передать смысл произведения, сохранив при этом стиль повествования.

Высшая степень качества художественного перевода – это повторение неповторимого

Язык литературы наделен многогранностью смыслов, которые создают неповторимую экспрессию и яркие образы. Литература – это не только текст, но и подтекст, открывающийся не любому взору, а только человеку чуткому, начитанному, с широким кругозором. Аллегоричность художественного текста должна быть отображена и в переводе, ведь в противном случае интерпретацию книги нельзя будет назвать адекватной.

Ценность авторства кроется не только в смысловой нагрузке произведения, но и в стиле его подачи. Цель переводчика - сохранить художественную ценность произведения даже на уровне формы, сохранив оригинальную стилистику. Часто она практически неуловима, и передать ее может только компетентный лингвист-переводчик и настоящий мастер слова.

Наша цель - воссоздать художественное произведение заново

В нашем бюро вы можете заказать качественные художественные переводы:

  • Прозаических и поэтических произведений
  • Рекламных текстов и слоганов, сохранение своеобразия которых представляется крайне важным
  • Биографий и научно-популярной литературы

Наши переводчики творчески относятся к работе. Для нас перевести художественный текст – это воссоздать его заново, сделать его понятным и интересным для носителей языка перевода. Добиться того, чтобы переведенный текст был такого же высокого уровня, как и оригинал.

Ваша книга найдет читателей в любой точке мира благодаря бюро «Альянс-Альфа»

Среди лингвистов нашего бюро вы обязательно найдете того специалиста, который вам нужен. Китайский, французский, испанский, арабский… - количество языков, на который мы готовы перевести текст, составляет более 50.

Участие носителей - необходимое условие получения качественного перевода

Помимо этого, если текст предназначен для носителей целевого языка (а в 90 % случаев с художественными текстами дело обстоит именно так), то может потребоваться прямой перевод носителем или услуга вычитки перевода носителем. Эти услуги, как и все остальные, мы оказываем на профессиональном уровне, обеспечивая необходимое заказчику качество.

Найдите читателей в любом уголке мира вместе с переводами от бюро «Альянс-Альфа»

Сотрудничая с нами, вы получите именно тот уровень перевода, который вам необходим. Ведь перед началом работы источник тщательно анализируется, только после этого назначается переводчик с соответствующим стилем повествования и компетенцией.

Тексты принимаются как в текстовом, так и графическом (pdf, jpg, png и др.) форматах, а также на бумажных носителях. По желанию заказчика мы выполняем срочные переводы, предоставляем услуги по вычитке переводов носителями языка. Оформить заявку можно по телефону или форму обратной связи, представленным на сайте.

Эта информация также может быть интересна для Вас:

Профессиональный перевод видео

Художественный перевод носителем языка – лучший вариант для перевода книги

Особенности квалифицированного перевода договоров с/на английский

Как заказать качественный перевод на испанский язык по выгодной цене

Технические переводы со знанием специфики технической документации

Полный список статей

Рекомендации от наших постоянных Заказчиков

Нас рекомендуют:

Московский Финансово-Юридический Университет

рекомендации от наших постоянных заказчиков

Преимущества для Вас:

  • Профессиональное качество

  • Умеренные цены

  • Полный спектр переводческих и сопутствующих услуг:

Доверьтесь нам, мы знаем свою работу!

Мы уверены в высоком качестве своей работы, поэтому предлагаем потенциальным Заказчикам убедиться в качестве еще до оформления и оплаты заказа.

Закажите бесплатный тестовый перевод!

Оставить отзыв

Если Вы уже воспользовались услугами нашей компании, пожалуйста, оставьте отзыв о нашей работе. Ваш отзыв поможет потенциальным заказчикам нашего бюро составить представление о нас и сделать выбор.

Для получения бесплатной консультации свяжитесь, пожалуйста, с нашими специалистами:

Отправьте сообщение по электронной почте или позвоните по бесплатному номеру 8 800 200-06-64

Заказать Цены Формы оплаты Услуги Порядок работы Вакансии О нас Контакты Отзывы Карта сайта Мобильная версия

Бюро переводов ООО «Альянс-Альфа»

(ИНН: 7715874070; КПП: 771501001; ОГРН: 1117746535708)

© 2002-2018
Все права защищены