Бюро переводов

17 лет в сфере профессиональных
специализированных переводов

8 800 200-06-64  (Бесплатно для всей России)

+7 (495) 241-02-70  (Москва)

+7 (812) 429-71-02  (Санкт-Петербург)

Москва, ул. Большие Каменщики, д. 1, оф. 304/1

contact@perevedy.ru

Отправить запрос на оперативную оценку

                

 

Бюро переводов «Альянс-Альфа» предлагает

Качественные профессиональные услуги
от одного из лучших бюро переводов г. Москвы

Профессиональное качество специализированных переводов

СДЕЛАЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР

ЗАКАЖИТЕ КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Солидный опыт в сфере специализированных переводческих услуг

17-летний опыт успешной работы в сегменте профессиональных специализированных переводов позволяет нам гарантировать высокое качество и полноценное удовлетворение потребностей наших заказчиков.
При этом наша ценовая политика обеспечивает приятные расценки на все наши услуги.

  1. Главная
  2. >
  3. Бюро переводов
  4. >
  5. Как выгодно заказать перевод в бюро переводов

Что необходимо знать до того, как заказать перевод текста в бюро переводов

Как выгодно заказать перевод в бюро переводов Узнать точную стоимость
перевода текста
Рассчитать стоимость
перевода онлайн
Заказать бесплатный
тестовый перевод

Сегодня на российском рынке функционирует множество переводческих агентств (бюро переводов). Некоторые из них специализируются на конкретных тематических направлениях, а другие бюро позиционируют себя как многопрофильные, универсальные – у них можно заказать и письменные и устные переводы, переводы личных документов с нотариальным заверением, апостиль, локализацию сайтов, программного обеспечения и компьютерных игр, и т.д.

Но если это профессиональное бюро, то менеджер всегда спросит Вас о предназначении перевода. Где будет использоваться перевод? Если он пойдет, например, в типографию на печать или на публикацию в сети Интернет, то Вам порекомендуют не экономить на качестве и заказать прямой перевод носителем языка, либо с вычиткой носителем.

Обратитесь к нашим специалистам, они порекомендуют Вам наиболее оптимальный набор услуг для достижения нужного результата по оптимальной цене.

Если же перевод нужен для личного ознакомления, то здесь нет особой необходимости в идеальном «натуральном» качестве перевода. Так можно сэкономить и деньги и время!

Вот почему крайне важно на этапе оформления заявки на оценку стоимости и сроков перевода сообщить менеджеру агентства предназначение перевода. Ведь он только может догадываться для каких целей Вам потребовалось перевести данный текст.

Из практики бюро, люди заказывают переводы:

  • для подачи статьи в научные журналы;
  • для сдачи экзаменов в ВУЗе;
  • для веб-сайтов;
  • для подписания договоров с иностранными компаниями и инвесторами;
  • для покупки и продажи недвижимости за рубежом;
  • для поездки на лечение в Европу;
  • для поступления на работу в филиал иностранной компании в России;
  • для перевода инструкций к технике;
  • для подачи документов на получение визы;
  • для оформления доверенностей на иностранное лицо;
  • для перевода брошюр и каталогов с продукцией;
  • для нотариального заверения документов на фирму или на физ.лиц;
    и так далее…

Какие скидки бывают в бюро переводов

Для начала нужно понимать тот факт, что услуги бюро переводов фактически оказывает не само бюро, а переводчики – живые люди, специалисты, профессионалы, эксперты в самых разных отраслях экономики и сферах жизни (от психологии и философии до металлургии, дипломатии, медицины, истории и международного права).

Вот почему невозможно предоставлять 20-30%-ные скидки на услуги перевода – ведь львиную долю стоимости перевода составляет оплата труда переводчиков! Если конечно агентство не делает большую наценку, увеличивающую конечную стоимость. Максимум на что можно рассчитывать – это 5, 7, 10 процентов скидки. И это если заказ несрочный, объёмный.

Даже постоянным клиентам Бюро не имеет возможности делать скидки сверх указанных значений.

Нужно понимать важный нюанс (специфику) – в работе Бюро особую важность играет качество перевода. Со стороны серьёзных организаций, крупных юридических лиц, на качественные переводы всегда имеется хороший спрос даже при высоких тарифах. И тут каждое разумное руководство агентства старается выдерживать стабильное высокое качество переводов, что требует бережного отношения к переводчикам, тщательного их отбора в штат, уделения должного внимания контролю качества. А всё это повышает себестоимость продукта – услуги.

Вот почему менеджеры Бюро отвечают отказом на запросы о десяти-двадцати процентных скидках… Им просто некуда скидывать цены. В убыток себе работать не будешь.

Обращайтесь в наше бюро! Наши специалисты будут рады проконсультировать Вас по необходимым вопросам и помочь в выборе оптимального набора услуг, чтобы получить требуемый результат, без переплат и неожиданностей. Доверьте Ваши заботы по получению качественного перевода нам!

С уважением,

Коллектив Бюро переводов «Альянс-Альфа»

Эта информация также может быть интересна для Вас:

Рекомендации от наших постоянных Заказчиков

Нас рекомендуют:

Московский Финансово-Юридический Университет

рекомендации от наших постоянных заказчиков

Мы уверены в высоком качестве своей работы, поэтому предлагаем потенциальным Заказчикам убедиться в качестве еще до оформления и оплаты заказа.

Закажите бесплатный тестовый перевод!

Оставить отзыв

Если Вы уже воспользовались услугами нашей компании, пожалуйста, оставьте отзыв о нашей работе. Ваш отзыв поможет потенциальным заказчикам нашего бюро составить представление о нас и сделать выбор.

Для получения бесплатной консультации, пожалуйста, свяжитесь с нашими специалистами:

Отправьте сообщение по электронной почте или позвоните по бесплатному номеру 8 800 200-06-64

Карта сайта

Политика конфиденциальности и использования персональных данных

Бюро переводов «Альянс-Альфа»

(ИНН: 772403573932; ОГРН: 312774628900674)

© 2002-2019
Все права защищены

Поиск по сайту