Бюро переводов

17 лет в сфере профессиональных
специализированных переводов

8 800 200-06-64  (Бесплатно для всей России)

+7 (495) 241-02-70  (Москва)

+7 (812) 429-71-02  (Санкт-Петербург)

Москва, ул. Большие Каменщики, д. 1, оф. 304/1

contact@perevedy.ru

Отправить запрос на оперативную оценку

                

 

Бюро переводов «Альянс-Альфа» предлагает

Качественные профессиональные услуги
от одного из лучших бюро переводов г. Москвы

Профессиональное качество специализированных переводов

СДЕЛАЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЙ ВЫБОР

ЗАКАЖИТЕ КАЧЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД

Солидный опыт в сфере специализированных переводческих услуг

17-летний опыт успешной работы в сегменте профессиональных специализированных переводов позволяет нам гарантировать высокое качество и полноценное удовлетворение потребностей наших заказчиков.
При этом наша ценовая политика обеспечивает приятные расценки на все наши услуги.

Главная  >  Бюро переводов  >  Что важно в работе бюро переводов

Что думают о работе Бюро переводов наши клиенты

Что вы считаете важным? Мы задали такой вопрос Заказчикам нашего Бюро. Ниже представлены их ответы. Орфография и пунктуация сохранены:

«Самым важным моментом в работе является согласованность действий переводчика с желаниями заказчика. То, как должен выглядеть конечный результат в общем и в определенных деталях, обязательно должно тщательно обговариваться и согласовываться. Это я понял из своей практики.
Само собой разумеется, что выполнение работы в срок - весьма важный аспект, поэтому самому переводчику необходимо уметь правильно ставить временные рамки в соответствии со своими возможностями, не поддаваясь на соблазн сделать больше за меньшее время.
»

Геннадий Степанович, г. Москва


«Самое важное при переводе как устном, так и письменном - не просто сухой перевод "слово в слово", а донесение сути, нюансов, эмоционального окраса текста при сохранении манеры подачи и стилистики автора. Говоря проще, переводчик должен одновременно думать двумя разными потоками, чтобы текст был ясен носителям разных культур.»

Ангелина, студентка РГГУ, г. Москва


«Важно, чтобы заказчик был удовлетворен переводом, чтобы не было сомнительных нелогичных фраз в тексте. На мой взгляд, цифровые данные очень важны. Они должны быть сверены с оригиналом, особенно если это форматирование из пдф в ворд. Ошибка на одну цифру в нефтеперерабатывающих процессах приведет к аварии на установке и возможно к остановке завода. И конечно же, заказчик должен был доволен настолько, чтобы в дальнейшем продолжить сотрудничество.»

Сологуб Олег, г.Санкт-Петербург


«Основным на мой взгляд является максимально достоверное предоставление информации, а также речевая и информационная составляющие - то есть перевод должен быть максимально точен, понятен и построен в правильном речевом формате

Омельчук Олеся, г.Минск


«Считаю, что основными моментами являются - качество перевода, скорость, своевременность предоставления услуги, то есть обязательность. Ну и все эти моменты необходимы в любой другой работе, согласитесь со мной.»

Антонов Юрий, г. Москва


«Наиболее важное это выполнение работы в обозначенный срок! И естественно, чтобы качество самого перевода было на уровне. Профессиональность и ответственность - вот самые важные качества.»

Зеленчук Егор, г. Астрахань


«Пунктуальность - перевод должен быть не просто словарной передачей текста на другом языке, но также нести ту же смысловую, стилистическую и эмоциональную нагрузку и передачу мысли собеседнику.»

Левашова Елена Павловна, г. Москва


«Перечисляю:
- Умение правильно оценить и расставить приоритеты при выполнении задач
- Умение распределить нагрузку
- Точность и качество в выполнении работы
- Аккуратность
- Соблюдение сроков перевода
- Вежливость, обаяние, умение произвести положительное впечатление
- Получение одобрения и поддержки заказчика как залога плодотворного сотрудничества в будущем.
»

Самойлова Светлана, Чехия

Эта информация также может быть интересна для Вас:

Рекомендации от наших постоянных Заказчиков

Нас рекомендуют:

Московский Финансово-Юридический Университет

рекомендации от наших постоянных заказчиков

Мы уверены в высоком качестве своей работы, поэтому предлагаем потенциальным Заказчикам убедиться в качестве еще до оформления и оплаты заказа.

Закажите бесплатный тестовый перевод!

Оставить отзыв

Если Вы уже воспользовались услугами нашей компании, пожалуйста, оставьте отзыв о нашей работе. Ваш отзыв поможет потенциальным заказчикам нашего бюро составить представление о нас и сделать выбор.

Для получения бесплатной консультации, пожалуйста, свяжитесь с нашими специалистами:

Отправьте сообщение по электронной почте или позвоните по бесплатному номеру 8 800 200-06-64

Запрос на оценку Калькулятор Цены Формы оплаты Услуги Порядок работы Вакансии О нас Контакты Отзывы Мобильная версия

Политика конфиденциальности и использования персональных данных

Бюро переводов «Альянс-Альфа»

(ИНН: 772403573932; ОГРН: 312774628900674)

© 2002-2019
Все права защищены