Бюро переводов
Альянс-Альфа
Альянс-Альфа
16 лет в сфере переводов

8 800 200-06-64  (Бесплатно для всей России)

+7 (495) 241-02-70   (Москва)

+7 (812) 429-71-02   (Санкт-Петербург)

Москва, ул. Большие Каменщики, д. 1, оф. 304

Отправить запрос на оперативную оценку

  |    |    |  

Превосходство в опыте качестве

Солидный опыт в сфере переводческих услуг

16-летний опыт работы позволяет нам гарантировать высокое качество и 100%-ное удовлетворение потребностей наших клиентов.
При этом наша ценовая политика обеспечивает приятные расценки на все наши услуги.


Основные тематические направления перевода, на которых мы специализируемся:

Некоторые из языков, с которыми мы профессионально работаем:

Перевод технической документации - это многоэтапный процесс

Вам понадобилось заказать перевод технической документации? Тогда читайте далее более подробную информацию по этой услуге.

Последовательность работы у нас следующая:

1. Согласование требований к переводу. Если вы не располагаете собственным глоссарием, мы составим глоссарий, чтобы техническая терминология, принятая в вашей в компании, неукоснительно соблюдалась.
2. Получение заказа на перевод. Отправить заказ можно через сайт или по электронной почте. Мы реагируем на письма и звонки оперативно.
3. Формирование команды исполнителей (технический переводчик, редактор, корректор) для каждого заказа. Так мы реализуем проекты переводов технической документации повышенной сложности в срок.
4. Перевод технической документации специалистами с опытом работы в вашей сфере.

Преимущества работы с Бюро технических переводов «Альянс-Альфа»:

• Гарантия конфиденциальности
• Сотрудничество с носителями языка
• Персональный менеджер
• Ясность и контроль
• Современные технологии
• Исследование терминологий
• Полнота перевода
• Корректура
• Скорость имеет значение

Благодаря собственному отделу верстки мы работаем с форматами, включая dwg, vsd, indd. Предоставим итоговый перевод в сверстанном виде. Если вы располагаете только PDF-файлом, мы с восстановим исходный макет.

Высокотехнологичный подход - гарантия того, что вы получите выгодное соотношение цены и качества на рынке.

• минимум издержек на ручное управление процессом
• грамотная и единообразная терминология
• онлайн-мониторинг статуса заказа и автоматические уведомления о готовности переводов
• выгодная стоимость технического перевода

Среди аналогичных компаний Москвы мы отличаемся гибкими ценами, которые устанавливаются индивидуально, исходя из объёмов и сложности работы. Поэтому каждый клиент, который обращается к нам за переводом технической документации, получает приемлемые цены, которые учитывают характеристики задания, а не назначаются исключительно по шаблону.

Бюро технических переводов работает с базой квалифицированных проверенных годами специалистов перевода технической документации, предлагаем слаженную работу сервиса и стремимся к рекордным показателям. Это гарантия неизменного качества результатов работы.

Для получения более подробной информации об услуге технического перевода свяжитесь с нашим менеджером любым доступным способом.

Для размещения заказа на перевод и (или) оценки стоимости технического английского, немецкого, испанского и т.д. перевода заполните, пожалуйста, заявку на услугу / уточнения стоимости в произвольной форме или позвоните по многоканальному телефону.

Заказать профессиональный технический перевод текста

Свяжитесь с менеджером бюро по телефону , эл. почте или воспользуйтесь формой заказа.

Получить консультацию от специалистов «Альянс-Альфа» по переводу технической документации, техническому переводу документов, а также узнать подробные условия сотрудничества, вы можете, позвонив нам по телефону. Мы рады ответить на ваши вопросы!

Перевод технических текстов выполняет не каждый переводчик. Для такого перевода нужен большой опыт в той или иной сфере технической деятельности. Ответственность при техническом переводе бывает высока, так как от точности перевода описания технического процесса зависит не только правильная работа механизма, но и безопасность работы.

Технический переводчик - опытный производственник

Он должен отлично знать свое дело и прекрасно разбираться в конкретной области.
В советское время научно-технический перевод был прерогативой Всесоюзного центра переводов (ВЦП), переводческих отделов Торгово-промышленной палаты СССР, организации под названием ВИНИТИ, многочисленных рядовых бюро научно-технической информации при всевозможных НИИ, Бюро технических переводов ВАО «Интурист» и некоторого количества других, опять же государственных, структур.

При всей забюрократизированности, надо отдать должное тому, насколько хорошо был отлажен процесс научно-технического перевода во Всесоюзном центре переводов. Переводчики были закреплены за определенными тематиками, каждую из которых вел отдельный редактор. Для каждого переводческого заказа, по каждой технической документации переводчик получал телефон консультанта, являющего специалистом в данной области, у которого он мог уточнить правильный перевод наиболее сложных терминов. Готовые переводы с аккуратно вклеенными канцелярским клеем иллюстрациями тиражировались и рассылались кубометрами (в том числе по подписке) во многие города и веси необъятного Советского Союза, включая бывшие советские республики.

Преимущества бюро «Альянс-Альфа»:

• относительно невысокая стоимость при высоком качестве
• осуществление срочных технических переводов
• скидки постоянным клиентам
• индивидуальный подход к каждому клиенту
• заказ и получение перевода, не выходя из дома или офиса
• более 45 языков мира
• предварительная и точная оценка стоимости заказов
• строгое соблюдение оговоренных сроков
• ежедневный прием заказов, 24 часа 7 дней в неделю
• возможность оплаты online и без комиссий

Почему нам можно доверять перевод технической документации?

Конфиденциальность

Вся доверенная нам информация будет гарантированно сохранена от третьих лиц.

Носители языка
Мы плотно сотрудничаем с носителями языка профильных специальностей, и по необходимости охотно привлекаем их. Благодаря этому проработанный текст максимально соответствует переводу оригинала.

Менеджер для каждого клиента
Постоянный персональный менеджер для оперативности работы с нами.

Прозрачность
Вы сможете выяснить, на какой рабочей стадии заказ и проконтролировать исполнение.

Использование современных технологий
Благодаря применению современных технологий, обеспечивается высочайшая степень качества услуг.

Глоссарий
Для увеличения качества и оперативности следующих переводов при сотрудничестве с нами, мы создаем глоссарий применяемых терминов для технических текстов.

Внимание к деталям
Если клиент того желает, то мы готовы исполнить полный перевод, включая сноски, видео, картинки и иные элементы оформления.

Нет ошибкам
В работах нет ошибок, так как работа подвергается дополнительной корректуре.

Скорость прежде всего
Агентство переводов «Альянс-Альфа» экономит время своих заказчиков, потому выполняет поставленные задачи в требуемые сроки.

Расценки

Работать с нами приятно благодаря гибкой ценовой политике

За последние десятилетия перевод научно-технических текстов претерпел серьезные изменения. В советское время было принято говорить о переводе научно-технической литературы (таковым был перевод книг в издательствах «Мир» или «Атомиздат»). Сегодня же акцент сместился в сторону письменного перевода технической документации, технических руководств, отчетов испытаний, рекламных проспектов.

Государственная система научно-технического перевода разрушена. Зато появились тысячи сначала переводческих кооперативов, а затем переводческих агентств, устремившихся в эту нишу. Уязвимым звеном оказались переводческие кадры. В условиях рыночной стихии не появляется в достаточном количестве новых переводчиков, готовых с упорством осваивать нелегкую профессию научно-технического переводчика. Поэтому в этой нише как переводчики, так и редакторы (там, где таковые еще остались) люди зрелого возраста.

Эта информация также может быть интересна для Вас:

Профессиональный письменный перевод технической документации на русский

Услуга профессионального перевода договоров с испанского языка на русский и наоборот

Про цены на перевод носителем языка

Профессиональный перевод договора на китайский

Грамотный перевод договоров с испанского языка

Официальный нотариальный перевод трудовой книжки за 1 рабочий день

Квалифицированный перевод договора с испанского языка на русский - необходимое условие готовящейся сделки с испаноговорящими партнерами

Перевод таможенной документации желательно выполнять заранее

Профессия переводчик

Что необходимо знать до того как заказать перевод текста в бюро переводов. Так можно сэкономить и деньги и время!

Полный список статей

 

Рекомендации от наших постоянных Заказчиков

Нас рекомендуют:

Московский Финансово-Юридический Университет

рекомендации от наших постоянных Заказчиков


Бесплатный тестовый перевод текста

Мы уверены в безупречном качестве своей работы, поэтому предлагаем потенциальным Заказчикам убедиться в качестве еще до оформления и оплаты заказа!

Закажите бесплатный тестовый перевод текста!


 

Телефоны: 8 800 200-06-64, +7 (495) 241-02-70, +7 (812) 429-71-02